Творба на Радичков – преразказана в помагало заради неуредени авторски права

Html code here! Even shortcodes! Replace this with your code and that's it.

Споделете, харесайте, последвайте ни:

Ученици в 10-клас не могат да прочетат разказ на писателя в оригинален вид

Неуредени авторски права между издателство и наследниците на писателя Йордан Радичков се оказаха причина децата в 10-и клас да не могат да прочетат разказа му „Нежната спирала“ в оригинален вид. Вместо това творбата е преразказана, пише в. „24 часа“.

Новината стана факт след сигнал във Facebook на един от участниците в Стратегическия съвет на президента – Гергана Пирозова. Тя открила „новината“ в помагалото за X клас на дъщеря си. Става въпрос за „Христоматия“ на издателството „БГ учебник“. В него е публикувана цялата литература, която учениците трябва да прочетат и знаят в VIII-и, IX-и и X-и клас по новата програма на министерството на образованието. Разказът „Нежната спирала“ е на една от последните страници на сборника. До заглавието му обаче в скоби е изписано, че произведението е преразказ, а не оригиналното. Под линия след текста авторският колектив уточнява: „Поради несъгласие на наследниците на автора разказът да се публикува в учебници и помагала предлагаме подробен преразказ на произведението, направен от Цветана Милчева“. От издателството не признават директно редно ли е да се учи преразказ, а не оригинал и посочват, че неуредените авторски права са спънка не само за тяхното помагало, а за продуктите на всички останали издателства.

Резултат с изображение за йордан радичков
Йордан Радичков

„Не сме искали нито стотинка, когато се използват текстове на баща ми от „Ние, врабчетата“ или „Жабешки истории“ в учебници от първи до четвърти клас – предоставили сме ги напълно безвъзмездно, без стотинка! Всички тия „сателитни“ христоматии са като хранителни добавки. Искат ми „Ноев ковчег“ примерно, който да бъде сведен до 10-ина страници от 240! Как да се съглася? Не сме им дали авторските права! Сякаш ние сме някакви хищници. Просто пазим паметта на баща си и преценяваме къде и кога да бъдат публикувани неговите творби. А въпросното издателство не ме е търсило и не познавам авторката, която се е наела да преразказва Радичков. Но пък защо не – нали и децата ще го преразказват. Това е идеята“, коментира синът на писателя, Димитър Радичков.

„Баща ми е достъпен, достатъчно издаван. Може да се прочете поне на 100 места в интернет. Всеки може да види оригинала на разказа.“

„Не искам да коментирам преразказа, не съм го чела“, каза сестрата на Димитър – Роза.

ARTday.bg

spot_imgspot_img

ПОСЛЕДНО

Радостта от живота се познава чрез скръбта

Днес е най-тъжният петък. Страстната седмица си отива в тишина, каквато подобава на Бог – заради мъките, поруганията и страданията Му. Най-тъжният петък слага край...

Иван Андонов – всяко днес има своето „ВЧЕРА“

„Харесва ми да казвам, че съм роден в тридесетте години на миналия век. Ако някой иска да провери влиянието на звездите върху един човешки...

Джеръм Джеръм: Най-добрата политика е да казваш истината

Джеръм Клапка Джеръм е роден на 2 май през 1859 година. Английският писател е известен главно хумористичните си книги "Трима души на една лодка"...

Блага Димитрова: Страшна сила е събрана в ръцете на любимия мъж

Блага Димитрова е от големите дами на българската литература. Нейната поезия омайва, а прозата ѝ – вдъхновява вярата в любовта. Тя напусна видимя свят...

Тенеси Уилямс: Адът си самият ти!

Тенеси Уилямс идва на белия свят с името Томас Ланиър Уилямс III на 26 март 1911 г. в Кълъмбъс, САЩ. Той е американски поет,...