БАН: Кирил и Методий никога не са стъпвали където и да било по руските земи

Html code here! Even shortcodes! Replace this with your code and that's it.

Споделете, харесайте, последвайте ни:

Академията с официална позиция срещу руския опит да бъде присвоено Кирило-Методиевото дело

БАН излезе с официална позиция относно скандала с изложбата на Руския културен център в София преди 24 май, която представи Кирил и Методий като реформатори на славянската азбука, създатели на църковнославянския език и първи разпространители на грамотност и просвещение в Русия.

„Опитът да бъде присвоено Кирило-Методиевото дело със странните твърдения, че светите братя са създали църковнославянския език и са разпространили просветата в Русия, е недопустимо изопачаване на историческата и научната истина, най-малкото поради факта, че църковнославянският е руска редакция на старобългарския език от ХVII в., а братята Кирил и Методий никога не са стъпвали където и да било по руските земи“, пише в становището на БАН.

Според учените ни, „особено странно звучи и твърдението, че светите братя са „реформатори на славянската азбука“, когато е световноизвестно, че те са създатели на глаголицата, спасена от българските царе Борис І и Симеон“.

От БАН са категорични, че на най-светлия български празник такава „изложба на приятелска страна като Русия би трябвало, въздавайки почит към светите братя, да отчете безспорния български принос за световната културна история и ролята на старобългарския език като трети свещен език на Европа“.

Българската академия на науките изразява своето недоумение от подмяната на историческите и езиковите факти, които са азбучно известни на цялата непредубедена славистика по света, в това число и на руската.

Академиците дават примери назад във времето в подкрепа на историята – делото на световноизвестния руски учен акад. Дмитрий Лихачов, който определя България като „люлката на славянската култура“, като страната, дала „на източните славяни висшия слой на езика“; на световноизвестната руска палеославистка Раля Михайловна Цейтлин, автор на фундаменталния труд „Лексика древнеболгарских рукописей Х – ХІ вв.“, последователно в изследванията си признава българския характер на Кирило-Методиевия език.

Посочва се още списък на учени, които споделят обективната научна истина, както и факта, че през 1985 г. по инициатива на БАН и Академията на науките на СССР в София е проведена академична дискусия с участието на известни български и съветски учени, която завършва с официален протокол.

А в него се казва:

– Народната основа на езика на Кирило-Методиевските преводи се явява солунският диалект на българския език през IX век

– Езикът на преводите в произведенията на Преславската и Охридската школа е старобългарският литературен език

– Езикът на Кирило-Методиевските паметници е изиграл огромна роля в културния живот на другите славянски народи и във формирането на техните литературни езици

На заглавната снимка: Паметникът на Светите братя в Пазарджик

ARTday.bg

spot_imgspot_img

ПОСЛЕДНО

Радостта не се намира във вещите. Тя е в нас самите ~ Рихард Вагнер

Името на Рихард Вагнер е свързано с най-големите завоевания и реформи в оперното творчество. Той е гениален творец, който не само обогатява изключително много...

Джазът стига

„В преработването на литературни текстове ние умишлено ли произвеждаме подсладена таблетка, която публиката да може да преглътне? Кой е поетът, който ще танцува пред...

Томас Бернхард: Аплодисментите са предвестници на бедствие

Томас Бернхард е считан е за един от най-важните немскоезични автори след Втората световна война. Носител е на много награди, сред които „Рудолф Александер...

Любовта към всички живи същества е най-благородната черта у човека ~ Чарлз Дарвин

Чарлз Робърт Дарвин се ражда на 12 февруари 1809 година в Шрюсбъри, графство Шропшър, Англия. Петото дете от общо шест в семейството на д-р...

Сидни Шелдън: Не пускайте лисица в кокошарника, дори да е приятелски настроена. Един ден ще огладнее.

„Не споделям мнението, че ако една жена е хубава, тя непременно трябва да е и глупава. Затова в моите романи жените са интелигентни, красиви...